Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Alle Übersetzungen

Suchen
Alle Übersetzungen - pias

Suchen
Herkunftssprache
Zielsprache

Ergebnisse 41 - 60 von ungefähr 1075
<< Zurück1 2 3 4 5 6 7 8 •• 23 •••Weiter >>
45
Herkunftssprache
Türkisch Neyleyim ben ölümü son nefesimde sen olmadıktan...
Neyleyim ben ölümü son nefesimde sen olmadıktan sonra.

Abgeschlossene Übersetzungen
Englisch What's the good of death...
Schwedisch Vad är bra med döden när du inte existerar i mitt sista andetag?
96
Herkunftssprache
Türkisch Evde fare var diyen kiz normal oldunu anlamali,...
Evde fare var diyen kız normal olduğunu anlamalı, çünkü senin gibi kaşarlar olduktan sonra lağım faresi bile gelir.

Abgeschlossene Übersetzungen
Englisch The girl who says...
Schwedisch Flickan som säger
90
Herkunftssprache
Türkisch Mutlu yıllar, doÄŸum günün kutlu olsun meleÄŸim....
Doğum günün kutlu olsun meleğim. Nice mutlu yıllara, yeni yaşında herşey gönlünce olsun. Seni çok seviyorum.

Abgeschlossene Übersetzungen
Albanisch Gëzuar ditëlindjen engjëlli im...
92
Herkunftssprache
Schwedisch Det blir en sensation överallt förstås
Det blir en sensation överallt förstås
På fester kommer alla att släppa loss
Kom igen, nu tar vi stegen om igen
quote from "Caramelldansen" by Swedish group Caramell

Abgeschlossene Übersetzungen
Englisch It will be a sensation everywhere of course
467
Herkunftssprache
Schwedisch ENKLASTE APELSINTRYFFELN
3 msk ytterst finhackade syltade apelsinskal
2-3 msk apelsinlikör alt. konjak (kan uteslutas alt. bytas mot pressad apelsinsaft)
200 g vit blockchoklad
2 msk smör
0,75 dl vispgrädde

Låt apelsinskalen dra i likören /konjaken en stund.

Riv chokladen
Koka upp grädden
Häll grädden över den rivna chokladen o tillsätt smör + "Apelsin-hacket"
Rör jämnt och låt svalna en stund. (gärna i kyl) -ju längre tid den står...desto fastare.
Rulla små kulor, Spritsa eller Häll ut på bakplåtspapper o skär i bitar.
Doppa i choklad, florsocker, kokos eller liknande…

Abgeschlossene Übersetzungen
Französisch Truffes d'oranges simplifiés.
Englisch Simple Orange truffle
243
Herkunftssprache
Französisch Les organisations internationales sont donc impuissantes?
En quelques années, le programme alimentaire mondial a perdu la moitié de son budget, qui n'est plus que de 3,2 milliards. Les pays riches ne cotisent plus. Ils doivent sauver leurs banques. C'est à dire les spéculateurs.
La lutte contre la faim dans le monde passe après. J'appelle cela un crime contre l'humanité.
Propos de Jean Ziegler, recueillis par un quotidien régional français, au sujet de son livre "Destruction massive".

Abgeschlossene Übersetzungen
Englisch So, are international organizations powerless?
Italienisch Le organizzazioni internazionali sono dunque impotenti?
Griechisch Τελικά είναι ανίσχυροι οι διεθνείς οργανισμοί;
Spanisch ¿Entonces las organizaciones internacionales son impotentes?
Deutsch Die internationalen Organisationen sind also machtlos?
Brasilianisches Portugiesisch Então as organizações internacionais são impotentes?
Schwedisch Är internationella organisationer maktlösa?
Niederländisch Dus, zijn internationale organisaties machteloos?
Dänisch SÃ¥ er internationale organisationer magtesløse?
Rumänisch OrganizaÅ£iile internaÅ£ionale sunt deci neputincioase?
Bulgarisch Безсилни ли са международните организации?
Persische Sprache بدین سان، آیا سازمان های بین المللی ناتوان هستند؟
Russisch Международные организации бессильны?
Chinesisch vereinfacht 国际组织是无能的吗?
Norwegisch Er Internasjonale organisasjoner maktesløse?
Türkisch Yani uluslararası organizasyonlar güçsüz mü?
17
Herkunftssprache
Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Mongolisch Чи юу хийж байна даа?
Чи юу хийж байна даа?
Bonjour!

Pourriez-vous s'il-vous-plaît traduire cette phrase pour moi, il s'agit d'une petite phrase, sans doute de salutation, que mes amis mongols me disent parfois au tout début de la discussion, quand nous chattons sur le net... Mais je ne la comprends pas!
Merci d'avance!

Hello!

May you please traduce this sentence for me, my mongolian friends often say this to me when we chat on the internet, at the beginning of the discussion... And I don't understand it!
Thank you!

Bridge by Nima "What are you doing" /pias 111106.

Abgeschlossene Übersetzungen
Schwedisch Vad gör du?
74
Herkunftssprache
Englisch Keep away from people who try to belittle your...
Keep away from people who try to belittle your ambitions. Small people always do that...
// extract from Mark Twain

321
Herkunftssprache
Englisch Human Encounter: An uncensored story of an Iranian musician's encounter with you!
Iranian art rock musician Salim released his 5th album, "Human Encounter". This is a concept album with a story backing up by the artist's real life experiences. Most of the songs are dedicated to events of his life or to the human beings he adores. Here is the full story: [...]

"Human Encounter" is available in MP3 and CD format at <url>. Also watch this album's video trailer at <url>.
1. The term "Human Encounter" has been already translated at http://www.cucumis.org/translation_1_t/view-the-translation_v_277621.html

2. I'd be thankful if you also translate the title!

Abgeschlossene Übersetzungen
Französisch "Human Encounter" : Une histoire non censurée de la rencontre d'un musicien iranien avec vous!
Spanisch Encuentro humano: ¡Una historia sin censura sobre el primer contacto de un músico iraní contigo!
Polnisch Ludzkie spotkanie: Nieocenzurowana historia spotkania irańskiego muzyka z Tobą!
Niederländisch Human Encouter: een ongecensureerd verhaal over de ontmoeting van een Iraans muzikant met jou!
Brasilianisches Portugiesisch Encontro humano: Uma história sem censura do encontro de um músico iraniano com você!
Deutsch Human Encounter: Die unzensierte Geschichte der Begegnung eines iranischen Musikers mit euch!
Schwedisch Närkontakt med människan: En ocensurerad berättelse om en iransk musikers närkontakt med dig!
Italienisch Incontro umano: Una storia senza censure dell'incontro con un musicista iraniano con voi!
Russisch "Human Encounter": откровенная история встречи иранского музыканта с тобой!
Norwegisch Nærkontakt med mennesker: En usensurert historie om en iransk musiker sitt møte med deg!
Dänisch "Nærkontakt med mennesker" : En ucensureret fortælling om en iransk musikers nærkontakt med dig!
Hebräisch מפגש אנושי: סיפור בלתי מצונזר על מפגש של מוזיקאי איראני איתך!
301
Herkunftssprache
Englisch Pictorial Rock
I dream... and dream... and dream...
I live in my world of fantasy.
Walking in this world, I compose as I hear, and rest as I quiet.
Pictorial rock is a term I use for my music that is usually based on series of mental images, a nightmare or maybe dreams of a sound sleep... As a listener, you have to wait for the pictures to materialize in your mind!
1. "Rock" as a music genre.
2. "sound sleep": deep & peaceful sleep

Abgeschlossene Übersetzungen
Spanisch Yo sueño ... y sueño ... y sueño ... Yo ...
Italienisch Rock pittorico
Französisch Le rock en images
Polnisch Obrazowy rock
Niederländisch Pictorial Rock
Russisch Графический Рок
Norwegisch Jeg drømmer...og drømmer...og drømmer...
Deutsch Rock-Malerei
Schwedisch Bildmässig rock
Türkisch Resimsel Rock
Dänisch Pictorial rock.
Chinesisch vereinfacht 形象搖滾
536
Herkunftssprache
Englisch Notes on a Music Album #2
"Sovereign" is an instrumental recitation of Shahnameh (The Epic of Kings) i.e. an extensive Persian epic poem written by Ferdowsi as a collection of Persian mythologies. Here you will find western rock instrumentation with eastern flavor. Some songs, I think, are apt to be adapted for traditional Iranian dance; especially “Sovereign” and “Harem” tracks. Actually, I am looking forward to the choreographic performance adaptations for this work whenever possible. Imagine Iranian "Coffee-house paintings" and belly dance with distorted guitars performing cheerful rhythms... Unusual combination? No, to me that sounds all natural!
"Sovereign" is name of a music album.

Abgeschlossene Übersetzungen
Spanisch Anotaciones en un álbum musical #2
Italienisch Note ad un Album Musicale #2
Französisch Notes de l'album musical 2
Niederländisch Notities over Muziek Album #2
Polnisch Komentarz do albumu muzycznego #2
Russisch Примечания к (музыкальному) Альбому №2
Schwedisch Anteckningar kring ett musikalbum #2
Norwegisch Anmerkninger om et musikkalbum #2
Deutsch Notizen zum Musikalbum #2
Türkisch Bir Müzik Albümden Notlar #2
Hebräisch הערות על אלבום מוסיקה # 2
Dänisch Noter om et musikalbum #2
31
Herkunftssprache
Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Dänisch alt hvad du gør kommer tilbage til dig
alt hvad du gør kommer tilbage til dig
Old nordisk eller gammal latin

REQUESTED OTHER LANGUAGE : OLD NORSE (NINORSK)

Abgeschlossene Übersetzungen
Andere Sprachen Allt sem þú gerir kemr aptr til þín
309
Herkunftssprache
Englisch When There is More Beauty in the Contrary
"When There is More Beauty in the Contrary", Negar and Salim's single released on 1/1/11, is an oud and electric guitar instrumental. It is a portrayal of ancient east versus modern west.

"Combining traditionally dissimilar forces into one cohesive composition", this song reflects its composers' backgrounds in Persian contemporary and progressive rock genres.
1. "Single" = Sencillo ( http://es.wikipedia.org/wiki/Sencillo )
2. "When There is More Beauty in the Contrary" is the name of a music single. But I would be thankful if the translation of the title could be also provided in parenthesis.
3. Oud is a musical instrument = (Laúd árabe)

Abgeschlossene Übersetzungen
Spanisch Cuando hay más belleza en lo contrario.
Italienisch When There is More Beauty in the Contrary
Französisch "When there is more beauty in the contrary"
Niederländisch Als er meer schoonheid is in de tegenstelling
Polnisch Gdy Jest Więcej Piękna w Przeciwieństwach
Schwedisch When There is More Beauty in the Contrary
Türkisch When There is More Beauty in the Contrary
Russisch Сингл Негара и Салима
Deutsch When There is More Beauty in the Contrary
Norwegisch When There is More Beauty in the Contrary
Dänisch When there is more Beauty in the Contrary
Hebräisch כאשר יש יותר יופי בניגוד
694
Herkunftssprache
Englisch Notes on a Music Album #4
The moment I came out of my mother's womb, I cried. Now, after finishing "Iconophobic" I know why. That deep void was a reality that I lost. I followed some chords. Hoping that they lead to the umbilical cord...

I used screaming guitars, classical instruments, electronic beats and even sound effects to grumble, pour out my heart, mourn and rejoice repetitively.

This album is a concept album about fearing the world of imagery. I don't know if it is really a psychological problem but I liked the idea of morbid alienation toward images, icons and in general, reality. Iconophobic's booklet contains a passage in form of a circle that reads:

"Alas that man was free...When there was no image.
Alas that image became a means... for altering the reality.
Alas that reality... is itself, an imagery by man."
1. "I followed some chords. Hoping that they lead to the umbilical cord" means "I played some chords on musical instrument hoping that they help me find [my lost] umbilical cord"
2. Iconophobic is name of the music album. Please don't translate it.

Abgeschlossene Übersetzungen
Spanisch Comentarios al Album de música #4
Italienisch Note su un'album #4
Russisch Музыкальный альбом №4
Französisch Notes sur un Album de musique #4
Schwedisch Anteckningar kring ett musikalbum #4
Niederländisch Aantekeningen bij een Album #4
Norwegisch Notater om musikk album #4
Polnisch Komentarz do albumu muzycznego
Deutsch Notizen zum Musikalbum Nummer 4
Türkisch Bir Müzik Albümündeki Notlar #4
Dänisch Notater til et musikalbum # 4
Chinesisch vereinfacht Notes on a Music Album #4
118
Herkunftssprache
Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Englisch We give consent to the mother R. K. to take care...
We give consent to the mother R. K. to take care about our minor children, A. and S., because that is in the best interest of the children.
I'm not sure if this text is completely grammatically correct.
Please try to translate this in the way it would be said in Swedish.

Abgeschlossene Übersetzungen
Schwedisch Vi samtycker
55
10Herkunftssprache10
Englisch Welcome to my daydream: ...
Welcome to my daydream: "Avant-garde ancient art-rock from Iran".
1. This is a musician's marketing slogan and the phrase in quotation describes his music style.
2. The slogan compares musician's music style to a daydream.
3. "ancient" alludes to ancient eastern music influences in his music.
4. The music specific "art rock" term for each language could be found at http://en.wikipedia.org/wiki/Art_rock
==========
For Dutch dialect please use "Dutch"

Abgeschlossene Übersetzungen
Russisch Слоган
Rumänisch Sloganul de marketing al unui muzician
Italienisch Benvenuti nel mio sogno ad occhi ...
Dänisch En musikers markedsføringsslogan.
Bulgarisch Добре дошли в моя блян:
Niederländisch Een marketing slogan van een muzikant
Schwedisch En musikers slogan
Polnisch Muzyczny slogan marketingowy.
Norwegisch En musikers markedsføring slagord
Serbisch Slogan
Litauisch Sveiki atvykÄ™...
Französisch Bienvenue dans ma rêverie : "Ancien ...
Brasilianisches Portugiesisch Bem-vindo ao meu sonho
Spanisch Bienvenido a mi sueño...
Hebräisch התרגום שביקשת
Griechisch Σλόγκαν Μουσικού
Deutsch auf meiner Träumerei
Latein Avete cum vigilans somnio...
Kroatisch Dobro došli u ...
Esperanto Surmerkatiga slogano de muzikisto
Türkisch Bir Müzisyeni Pazarlama Sloganı
Chinesisch vereinfacht 欢迎来到我的白日梦
Ukrainisch Слоган
Mazedonisch Добро дојдовте во мојот сон ...
Tschechisch Vítejte do mého snění za bíleho dne
Bosnisch Dobro došli u moju maštu
Chinesisch 伊朗的藝術搖滾
Ungarisch Egy zenész jelszava
Thailändisch ยินดีต้อนรับสู่วิมานดนตรี
<< Zurück1 2 3 4 5 6 7 8 •• 23 •••Weiter >>